Lo Champagne non è solo un Vino con le bollicine ma è un “cult”, in tutto il mondo, da più di trecento anni , la sua invenzione, forse, è merito di un giovane frate benedettino, Pierre Pérignon (1639-1715), che si dedicò ai malandati vigneti dell’ Abbazia di Saint-Pierre d’Hautvillers , a nord di Epernay , in Francia . Anche se non è assolutamente chiaro come e se arrivò a fare un così prelibato nettare, l’ Abate Dom Pérignon ha dei meriti certi, la selezione del vitigno migliore, il Pinot Nero , l’affinamento della tecnica dell’ Assemblaggio (mettere insieme il vino della stessa tipologia di Uva, ma proveniente da zone diverse) e l’introduzione dell’uso di tappi di sughero trattenuti by a wire called "muselet" (cage). The
Champagne is produced in the homonymous region located in north-eastern France , about 34,000 hectares of "rich" vineyards divided into five natural zones , with different features and climate of the land: Montagne de Reims, the Marne Valley , Cote des Blancs , Cote de Sezanne and Cote des Bar Aube.
The name "Champagne" is a Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) may be "Grand Cru" or "Premier Cru" according to the common origin of the grapes, but identifying the most interesting are the abbreviations of two letters, usually printed on the label, that define the type of professional organization or manufacturer:
- NM = Négociant-Manipulant , the most popular name given to companies who buy grapes, are assembled and processed, and then sell the bottles with their brand, products are value;
- RM = Récoltant-Manipulant , small producers, are those who call themselves "artisan-vigneron" (artisan / farmer vignaiolo), elaborano, imbottigliano e commercializzano le proprie uve, in gran parte fanno prodotti molto buoni;
- CM = Coopérative de manipulation , gruppi di vignaioli che assemblano le uve, le elaborano, imbottigliano e commercializzano, di solito la loro produzione è accettabile;
- RC = Récoltant-coopérateur , sono i viticoltori che conferiscono le loro produzioni ad una cooperativa che esegue la vinificazione e l’imbottigliamento, successivamente ognuno riprende le sue bottiglie per la commercializzazione;
- MA = Marque d’acheteur , commercianti che acquistano le bottiglie pronte per essere consumate, aggiungendovi esclusivamente la propria label for marketing. To do the
Champagne can be used, in theory, several types of vines, are in fact mainly used: Pinot Noir, Pinot Meunier, Chardonnay, Pinot Blanc, Arbanne, Petit Meslier.
Among Récoltant-Manipulant of Vandières , the 'Company Robert Dufour & Fils of Le Clos Malot , Landreville, Aube Champagne-Ardenne , has a long history of family and their products are bound to tradition.
Land and vines are cared for following the cycle of nature, without forcing, harvest, wine and cantina vengono seguiti con metodico ed esperto lavoro, soprattutto manuale.
Champagne is produced in the homonymous region located in north-eastern France , about 34,000 hectares of "rich" vineyards divided into five natural zones , with different features and climate of the land: Montagne de Reims, the Marne Valley , Cote des Blancs , Cote de Sezanne and Cote des Bar Aube.
The name "Champagne" is a Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) may be "Grand Cru" or "Premier Cru" according to the common origin of the grapes, but identifying the most interesting are the abbreviations of two letters, usually printed on the label, that define the type of professional organization or manufacturer:
- NM = Négociant-Manipulant , the most popular name given to companies who buy grapes, are assembled and processed, and then sell the bottles with their brand, products are value;
- RM = Récoltant-Manipulant , small producers, are those who call themselves "artisan-vigneron" (artisan / farmer vignaiolo), elaborano, imbottigliano e commercializzano le proprie uve, in gran parte fanno prodotti molto buoni;
- CM = Coopérative de manipulation , gruppi di vignaioli che assemblano le uve, le elaborano, imbottigliano e commercializzano, di solito la loro produzione è accettabile;
- RC = Récoltant-coopérateur , sono i viticoltori che conferiscono le loro produzioni ad una cooperativa che esegue la vinificazione e l’imbottigliamento, successivamente ognuno riprende le sue bottiglie per la commercializzazione;
- MA = Marque d’acheteur , commercianti che acquistano le bottiglie pronte per essere consumate, aggiungendovi esclusivamente la propria label for marketing. To do the
Champagne can be used, in theory, several types of vines, are in fact mainly used: Pinot Noir, Pinot Meunier, Chardonnay, Pinot Blanc, Arbanne, Petit Meslier.
Among Récoltant-Manipulant of Vandières , the 'Company Robert Dufour & Fils of Le Clos Malot , Landreville, Aube Champagne-Ardenne , has a long history of family and their products are bound to tradition.
Land and vines are cared for following the cycle of nature, without forcing, harvest, wine and cantina vengono seguiti con metodico ed esperto lavoro, soprattutto manuale.
Tutta la loro produzione divisa nelle varie tipologie di “cuveé” (miscela di uve o vini), circa 60.000 bottiglie, è fatta di Champagne caratterizzati da forte eleganza e perlage estremamente fine e per i preziosi “millesimati” anche una spiccata propensione alla longevità.
Grandi Champagne la “Colletion Privée Yves Dufour”, “grandi” anche nel rapporto qualità prezzo, vista la loro rarità, il Brut base si può trovare, solo in enoteche super specializzate, a non più di 40 €, for a Champagne made "bienveillance et avec amour" (with kindness and love) is really little.
Robert Dufour & Fils
4-10, Rue De La Croix Malot, Les Clos
Malot,
Landreville, France.
Tel 03 25 29 66 19
Grandi Champagne la “Colletion Privée Yves Dufour”, “grandi” anche nel rapporto qualità prezzo, vista la loro rarità, il Brut base si può trovare, solo in enoteche super specializzate, a non più di 40 €, for a Champagne made "bienveillance et avec amour" (with kindness and love) is really little.
Robert Dufour & Fils
4-10, Rue De La Croix Malot, Les Clos
Malot,
Landreville, France.
Tel 03 25 29 66 19
0 comments:
Post a Comment